Alfonso Hernández Torres - Hasta otro dia
De paisajes oscuros estoy invadido,
tu me das la mano entre la sombra
y la luz se llena de ti
para dejarte en el sueño
de los días de lluvia y frío.Entre vendavales desesperados se desbordanlos gritos mudosde estatuas de mármol,que cubrieron su esperanzade flores de aguay de colores blancospara pasear en silencio entre los álamos y dejar la vida,para convertirlo todoen ceniza, paz y llanto.
Tradução
Autor:Alfonso Hernández TorresTitulo:Hasta otro dia
Estou invadido
de paisagens escuras,
dás-me a mão
entre a sombra
e a luz liga-se a ti
para te deixar no sonho
dos dias de chuva e frio.
Entre vendavais desesperados
trasbordam
os gritos mudos
de estátuas de mármore,
que cobriram a sua esperança
de flores de água
e de cores brancas
para passear em silêncio
entre os álamos
e deixar a vida,
para transformar tudo
em cinza, paz e pranto.
Autor:Alfonso Hernández Torres
Titulo:Até outro dia
Comentários
Postar um comentário